Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
선생님, 안녕하세요?우리 학생들이 안 부정문을 어려워해서 쉽게 알려줄 수 없을까 싶어서 유투브를 검색하다가 여기까지 왔습니다.일본 분이신 거죠?한국어 발음도 일본어 발음도 깔끔하고 또렷해서, 그리고 발성도 좋아서 듣고 있으니 상쾌해지는 기분입니다.선생님을 응원하고 싶어서 댓글 남깁니다^^가끔씩 놀러오겠습니다~~
例文の連音化について教えてください이 옷하고 그 옷은 안 비슷합니다.→이 오타고 그 오슨 안 비스탐니다.と聞こえる(ㅌㅅㅌ)のですが、同じㅅでも発音が変わるのはどこで判断したらいいんですか?
まき 様옷のㅅパッチムは、ㄷパッチムと同じ発音なので〜は:은 →服は:옷은[오슨]〜が:이 →服が:옷이[오시]とそのままリエゾンされますが、〜と:하고の場合は服と:옷하고 [옫+하고]→ㄷがㅎと合わさるためㅎの影響を受け、ㄷが激音になり옷하고[오타고]と発音されます。同様に似ている:비슷하다[비스타다]暖かい:따뜻하다[따뜨타다]清潔だ:깨끗하다[깨끄타다]できない:못하다[모타다]のようにㅅパッチムの直後にㅎがくる単語は全て括弧内の音で発音されるので、ご注意下さい。옷の後に間を置いて話すのであれば、特に問題ないのですが、ネイティブは、ひとフレーズで言うため服1着:옷 한벌[오탄벌]服一つ:옷 하다[오타나]と発音するため、自分が認識している単語と聞こえる音が違うので、たくさん発音練習して慣れて下さいね〜‼︎
チェミコリアン 様ご返信ありがとうございます。パッチムの後がㅇかㅎでリエゾンが変わるのですね!納得しました。それでは、同じくㄷと発音できるㅊやㅈも、ㅎの前ではㄷと発音するということで宜しいでしょうか個人的にはㄷじゃなくてㅌとちゃんと聞こえていたのも嬉しかったです😊
まき 様ㅊは元々激音なので、ㅎにリエゾンしても激音のままです。下記のように〜と:하고に接続される場合は빗(櫛)→빗하고[비타고]빚(借金)→빚하고[비타고]빛(光)→빛하고[비타고]となります。発音は同じですが、日本語と同様に前後に来る単語で、何の単語を言っているかは理解できます。とにかくたくさん言って感覚を掴んで下さいね‼︎
선생님, 안녕하세요?
우리 학생들이 안 부정문을 어려워해서 쉽게 알려줄 수 없을까 싶어서 유투브를 검색하다가 여기까지 왔습니다.
일본 분이신 거죠?
한국어 발음도 일본어 발음도 깔끔하고 또렷해서, 그리고 발성도 좋아서 듣고 있으니 상쾌해지는 기분입니다.
선생님을 응원하고 싶어서 댓글 남깁니다^^
가끔씩 놀러오겠습니다~~
例文の連音化について教えてください
이 옷하고 그 옷은 안 비슷합니다.
→이 오타고 그 오슨 안 비스탐니다.と聞こえる(ㅌㅅㅌ)のですが、同じㅅでも発音が変わるのはどこで判断したらいいんですか?
まき 様
옷のㅅパッチムは、ㄷパッチムと同じ発音なので
〜は:은 →服は:옷은[오슨]
〜が:이 →服が:옷이[오시]
とそのままリエゾンされますが、
〜と:하고の場合は
服と:옷하고 [옫+하고]→ㄷがㅎと合わさるため
ㅎの影響を受け、ㄷが激音になり
옷하고[오타고]と発音されます。
同様に
似ている:비슷하다[비스타다]
暖かい:따뜻하다[따뜨타다]
清潔だ:깨끗하다[깨끄타다]
できない:못하다[모타다]
のようにㅅパッチムの直後にㅎがくる単語は全て括弧内の音で発音されるので、ご注意下さい。
옷の後に間を置いて話すのであれば、特に問題ないのですが、ネイティブは、ひとフレーズで言うため
服1着:옷 한벌[오탄벌]
服一つ:옷 하다[오타나]
と発音するため、自分が認識している単語と聞こえる音が違うので、たくさん発音練習して慣れて下さいね〜‼︎
チェミコリアン 様
ご返信ありがとうございます。
パッチムの後がㅇかㅎでリエゾンが変わるのですね!納得しました。
それでは、同じくㄷと発音できるㅊやㅈも、ㅎの前ではㄷと発音するということで宜しいでしょうか
個人的にはㄷじゃなくてㅌとちゃんと聞こえていたのも嬉しかったです😊
まき 様
ㅊは元々激音なので、ㅎにリエゾンしても激音のままです。
下記のように〜と:하고に接続される場合は
빗(櫛)→빗하고[비타고]
빚(借金)→빚하고[비타고]
빛(光)→빛하고[비타고]
となります。
発音は同じですが、日本語と同様に
前後に来る単語で、何の単語を言っているかは理解できます。
とにかくたくさん言って感覚を掴んで下さいね‼︎